ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 紀要
  2. 長崎外大論叢
  3. 第20号

日本語とモンゴル語の補助動詞の対照研究―「~ている」と「-CVB bayi-」を中心に―

https://nufs.repo.nii.ac.jp/records/428
https://nufs.repo.nii.ac.jp/records/428
88243f28-750a-4b44-879c-756b4f38977f
名前 / ファイル ライセンス アクション
09_巴.pdf 20-09本文PDF (940.1 kB)
license.icon
Item type 研究ノート / Research Note(1)
公開日 2017-04-17
タイトル
タイトル 日本語とモンゴル語の補助動詞の対照研究―「~ている」と「-CVB bayi-」を中心に―
言語 ja
言語
言語 jpn
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 日本語
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 モンゴル語
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 補助動詞
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_1843
資源タイプ other
その他(別言語等)のタイトル
値 日语和蒙古语的补助动词比较研究―‘~ている’和‘-CVB bayi-’为中心―
著者
姓名 巴徳瑪
著者別名
識別子Scheme WEKO
識別子 799
姓名 巴德玛
著者別名
識別子Scheme WEKO
識別子 800
姓名 BADEMA
抄録
値 本论文对日语的补助动词‘~ている’和蒙古语的补助动词‘-CVB bayi-’的语法意义和语法功能进行了比较研究。
日语的补助动词‘~ている’和‘-ju bayi-’在表示‘动作的继续’‘结果的持续’‘一般状态’‘反复’时有相同点。在表示‘经历’时有不同点。补助动词‘~ている’和‘-Gad bayi-’在表示‘结果的持续’,‘反复’时有共同点,同时在表示‘动作的继续’‘一般状态’‘反复’时有相异点。日语的补助动词‘~ている’表示基本意义时,蒙古语的补助动词‘-CVB bayi-’根据前接动词的类型而表示不同意义。前接动词表示主题动作・客体变化或表示主体意志的动作动词,有过程的主体变化动词时,‘-ju bayi-’和‘-Gad bayi-’表示‘动作的继续’‘ 结果的持续’。然而,前接动词表示非意志性动作,心理活动的动词时,‘-ju bayi-’表示‘动作的继续’,然而‘-Gad bayi-’不能使用。前接表示状态的动词时,‘-ju bayi-’表示‘一般状态,而‘-Gad bayi-’不能使用。另外,在表示‘反复’和‘经历’等派生意义时‘-ju bayi-’和‘-Gad bayi-’有着共同点。
書誌情報 長崎外大論叢
en : The Journal of Nagasaki University of Foreign Studies

号 20, p. 111-123, 発行日 2016-12-30
出版者
値 長崎外国語大学
ISSN
値 13464981
書誌レコードID
値 AA11603331
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-19 09:37:54.452254
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3