WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "1c0f02b1-e846-45ab-828b-c10556152441"}, "_deposit": {"created_by": 14, "id": "71", "owners": [14], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "71"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:nufs.repo.nii.ac.jp:00000071", "sets": ["30"]}, "author_link": ["135", "136"], "control_number": "71", "item_10002_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2014-12-30", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicIssueNumber": "18", "bibliographicPageEnd": "120", "bibliographicPageStart": "109", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "長崎外大論叢"}, {"bibliographic_title": "The Journal of Nagasaki University of Foreign Studies", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_10002_description_5": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "This paper is concerned with Existential and Possessive expressions in Japanese and Malay. Existential and Possessive expressions in Japanese are classified into existence, possession, belonging, special characteristic, internal existence, external existence, subset(of the entire set), and event.\nAlthough they have same expressional forms in Japanese, in Malay they are expressed by using 1. existential verb-ada-, 2. possessive verb-mempunyai- , and 3. S+V sentence construction.\nAfter having compared these two languages, this paper shows the differences between these two languages. If the existing place is a living thing, the place is considered as a possessor. The other hand, if the existing place is not a living thing, the place is considered as a location. And at that time they use different verbs ʻhave; mempunyaiʼ and ʻthere is; adaʼ.", "subitem_description_language": "en", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_10002_full_name_3": {"attribute_name": "著者別名", "attribute_value_mlt": [{"nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "136", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}], "names": [{"name": "NIIDA, Sumino", "nameLang": "en"}]}]}, "item_10002_publisher_8": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "長崎外国語大学"}]}, "item_10002_source_id_11": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA11603331", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_10002_source_id_9": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "13464981", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "新居田, 純野", "creatorNameLang": "ja"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "135", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2015-07-14"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "12_新居田.pdf", "filesize": [{"value": "257.5 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_11", "mimetype": "application/pdf", "size": 257500.0, "url": {"label": "18-09本文PDF", "url": "https://nufs.repo.nii.ac.jp/record/71/files/12_新居田.pdf"}, "version_id": "37977842-80ff-4cdb-a482-e66481b8c1d9"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "存在・所有表現", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "マレーシア語", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "日本語", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "マレーシア語の存在・所有表現 ー日本語の存在・所有表現との対照からー", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "マレーシア語の存在・所有表現 ー日本語の存在・所有表現との対照からー", "subitem_title_language": "ja"}, {"subitem_title": "A Comparison of Existential and Possessive Expressions in Japanese and Malaysian Languages", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "10002", "owner": "14", "path": ["30"], "permalink_uri": "https://nufs.repo.nii.ac.jp/records/71", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2015-07-14"}, "publish_date": "2015-07-14", "publish_status": "0", "recid": "71", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["マレーシア語の存在・所有表現 ー日本語の存在・所有表現との対照からー"], "weko_shared_id": -1}
マレーシア語の存在・所有表現 ー日本語の存在・所有表現との対照からー
https://nufs.repo.nii.ac.jp/records/71
https://nufs.repo.nii.ac.jp/records/719f1e36a4-c320-4da5-a0c6-944dd644191a
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
18-09本文PDF (257.5 kB)
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2015-07-14 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | ja | |||||
タイトル | マレーシア語の存在・所有表現 ー日本語の存在・所有表現との対照からー | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | A Comparison of Existential and Possessive Expressions in Japanese and Malaysian Languages | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 存在・所有表現 | |||||
キーワード | ||||||
主題 | マレーシア語 | |||||
キーワード | ||||||
主題 | 日本語 | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
新居田, 純野
× 新居田, 純野 |
|||||
著者別名 | ||||||
姓名 | NIIDA, Sumino | |||||
言語 | en | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This paper is concerned with Existential and Possessive expressions in Japanese and Malay. Existential and Possessive expressions in Japanese are classified into existence, possession, belonging, special characteristic, internal existence, external existence, subset(of the entire set), and event. Although they have same expressional forms in Japanese, in Malay they are expressed by using 1. existential verb-ada-, 2. possessive verb-mempunyai- , and 3. S+V sentence construction. After having compared these two languages, this paper shows the differences between these two languages. If the existing place is a living thing, the place is considered as a possessor. The other hand, if the existing place is not a living thing, the place is considered as a location. And at that time they use different verbs ʻhave; mempunyaiʼ and ʻthere is; adaʼ. |
|||||
言語 | en | |||||
書誌情報 |
長崎外大論叢 en : The Journal of Nagasaki University of Foreign Studies 号 18, p. 109-120, 発行日 2014-12-30 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 長崎外国語大学 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 13464981 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA11603331 |